Selene Shepard поделилась ссылкой
7 мая 2013 года, 12:17
#11151: Мистер учитель-сэнсэй
Искренне завидую тому, кто задолбался только из-за отчеств!

У нас на факультете много и русских, и иностранцев, и россиян самых разных национальностей. Учимся мы на японистике, и потому к части имён добавляем «сэнсэй» («учитель» по-японски). Казалось бы, это задачу обращения к преподавателям упрощает. Ан нет!

Вот у нас две преподавательницы из Японии. Тут легко: к фамилии по всем правилам добавляем слово «сэнсэй» — и жизнь прекрасна.

Вот россиянка, но по происхождению и имени явно не русская. Или отчества нет, или его просто никто не знает — добавляем «сэнсэй» к имени. Всё ещё легко, потому что обращения и студентов, и преподавателей совпадают. А дальше начинается бардак.

Преподаватели за глаза добавляют к имени одной преподавательницы и к фамилии преподавателя слово «сэнсэй». Нам нельзя: мы должны называть их по имени-отчеству. Отчества, кстати, в обоих случаях не самые привычные для русского слуха.

Ещё одного преподавателя за глаза называют только по фамилии. Имя-отчество почему-то вылетают из головы мгновенно (на фоне остальных кажутся слишком простыми, что ли). Так что в случае нужды пытаемся вспомнить всей группой или гадаем над инициалами А. В. (вариантов, как вы понимаете, до фига).

Одна из японок за глаза называет всех преподавателей в формате Фамилия-сэнсэй. Кроме двух, которых она называет Имя-сэнсэй. Почему — непонятно.

Преподавателя по китайскому называем или по имени-отчеству, или добавляем к фамилии «лаоши» («учитель» по-китайски). Иногда сбиваемся и по привычке говорим «сэнсэй». Подтрунивает, но прощает — и то хлеб!

Преподаватели по английскому языку все разные. Кому больше нравится по имени-отчеству, кому — по фамилии с Mister/Miss/Missis. Впрочем, в письменном варианте всегда спасает словосочетание «Dear teacher».

В ведомостях и расписании, естественно, стоят только фамилии и иногда инициалы. Соотнести фамилию и привычное обращение тоже не всегда просто: расписание у нас до сих пор пишут от руки, и потому иностранная фамилия иногда вызывает нервное хихиканье.

На первом курсе в блокнотик я специально заносила информацию, как к кому обращаться. Сейчас уже освоилась, конечно, но как же мне жаль первокуров!

sacnite

7 мая 2013 года, 08:22

Спрашивается, а на кой это всё?

23kid

7 мая 2013 года, 08:49
ЯННП, но очень соболезную автору.

S-shpilka

7 мая 2013 года, 09:02

В армию иди, там всё гораздо проще: посмотрел на погоны - и просветился )))

Christian Archer

7 мая 2013 года, 19:17

Друг как-то рассказал. Только забрали в армию, еще ничего не знает. Каким-то боком угодил в курилку, когда там курили командир части и начальник штаба - генерал-майор и полковник. Курить охота до жути, ну он и осмелился:
Д: Товарищ майор, у вас не будет сигареты?
Г-М: Чего?!
Д: Товарищ майор, у вас не будет сиграеты?
Г-М охреневшим взглядом смотрит на него, потом поварачивается к полковнику и выдает - слышь, старлей, дай ему сигарету!

S-shpilka

7 мая 2013 года, 23:51

:-D :-D

Christian Archer

7 мая 2013 года, 19:19
а в какой-нибудь Британии по системе званий на каждый род войск

S-shpilka

7 мая 2013 года, 23:52

Серьёзно?

Christian Archer

8 мая 2013 года, 01:49

помимо традиционного разделения на морские и армейские в британии еще и воздушные отдельные

аналог майора и командор-лейтенанта -- лидер эскадрильи

аналог генерал-майора и контр-адмирала -- воздушный маршал

мало ли кто как извратится круче британцев ))

S-shpilka

8 мая 2013 года, 08:42

Охренеть )))

elfushka

7 мая 2013 года, 12:52

И что, за уточнение как называть того или иного человека, вас убивают там что ли???

 

первокуров

 

Умри. Или научись не издеваться над языком.

Homo_Nemo

7 мая 2013 года, 13:21

После "что" запятая лишняя. А перед "как", наоборот, нужна.

Я тоже против издевательств над языком. ;-);-)

guerra

7 мая 2013 года, 14:24

после "что" вполне себе прально стоит)

Homo_Nemo

7 мая 2013 года, 14:28

Перечитал. Да, верно. Сперва прочёл как восклицание "Что за уточнение"))

guerra

7 мая 2013 года, 14:29

я тоже, но что-то меня смутило. пришлось перечитать))

pigmt1969

7 мая 2013 года, 13:57

Хуле ты доебалась до "первокуров"?

Ergo Vallie

7 мая 2013 года, 14:57

що ви имеете пготив первокуров?

pigmt1969

7 мая 2013 года, 14:03

Ну что, привыкайте обращаться к людям в соответствии с их традициями - вам же это как раз и нужно.

В любом случае, у русских всё наиболее ебануто - ФИО пихаются в любой последовательности, когда у всех нормальных фамилия идёт в начале, а потом остальные имена.

Kroxajoy

7 мая 2013 года, 15:12

Обращайтесь к ним "извините пожалуйста"